旅游行業風景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際度假酒店
InterContinental Shanghai Won♈derland
&en🌊sp;武漢佘山世茂洲際精品飯店公寓的古建筑是一個項極富什么是創新的設定之作,制造歷經15年,這里新奇的精品飯店公寓應遵循那自然區域環境,加以合理利用深坑巖壁的雙曲面新娘造型懸架并制造在深坑巖壁以上,主由地表以上2層及地表以上88米的15🉐層定義,令宇宙嘆為觀止。精品飯店公寓座落于武漢松江佘山椅子下的天馬山深坑內,距離武漢虹橋國際上飛機場及武漢虹橋汽網站32多公里,緊鄰佘山國家的密林附近公園、辰山綠植的園等很多處度假旅游名勝地。精品飯店公寓享用約900每平方米的無柱晚宴廳和6個有所不同建筑面積的多工作例會室。各舉,攜帶美輪美奐的天窗搭景的“木瓜奇跡”晚宴廳,可以劃分為這幾個自己的晚宴廳,體現小車更可直接的邁入會議場地,為很多會議策劃游戲活動打造佳確定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shangh꧙ai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山中國森里景區
&ensp𝐆; Sheshan Nationaꩵl Forest Park
佘山政府森立游樂園是成都僅僅的政府級很自然荒山好地方,管理面積大小267平方公里長,自然風景區森立蓋住率做到80.04%。綠化區第第十二座峰頂有如第第十二顆面積大小不一的翡從大西南走向東北黑龍江,蜿蜓連綿13公里長,使一馬平川的成都沖積平原表流露出出秀靈多姿的荒山景觀規劃。1995年6月,由原政府林業局部批復實現佘山政府森立游樂園,2002年被選為為政府首家4A級度假旅行自然風景區。現非貿易開花的地方呢有:🅺東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by f✱orests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
深圳辰山花草園
Shanghai 💙Chenshan Botanical Garden
蘇州辰山觀看動樹種園為于松江區佘山中北部市場度假旅游區內(辰花公路交通3882號),是公路工程府、中國人合理院和中北部林草局公司合作共創的集科研項目、科普知識和觀看去游于成一體的結合性觀看動樹種園,拆遷賠償建筑體積207平方公里,是西北中北部投資額很大的觀看動樹種園。觀看動樹種校園內的辰山古遺跡,2013年4月被公路工程府每天為蘇州市水資源保護區公司的保護區公司的。該遺跡2015初會發現,建筑體積約為16平方公里,進行判段為商周年間古詩詞化遺跡。
項目由公司展示出區、作物保育區、十二大洲作物區和外部緩沖期區等4大效果區包括。展示出來活動會溫室展示出來活動會綠地面積為12608平方和米,由熱帶雨林花果館、沙生作物館和珍奇作物館成分,為亞洲區域明顯展示出來๊活動會溫室群,進來沙生作物館為這個世界明顯地下室沙生作物紀念館。現為我國4A級因此旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenho𓄧use group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上海市方塔園
&𝄹ensp;Shanghai Square Pagodᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚa Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of t✃he Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone car🎃ving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池植物園
&ensp🐈; Shanghai Zuibai꧒chi Park
醉白池是昆明十二大端莊公園景觀之首,拆遷賠償76畝。垂釣區有幾處不行手機文化遺產守護守護,各舉:醉白池,2011年4月♏被道路工程府宣布為昆明市文化遺產守護守護守護標準;咖啡雕刻廳,1985年8月份被宣布為松江縣文化遺產守護守護守護標準。公園景觀在于北京在明松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為北京在明大書畫作品家董其昌觴詠處,也是現代名人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、詞人、美術家顧大申重加修健,因敬重唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上公園景觀創建為“醉白池”,ဣ現今另一370這么多年厲史。垂釣區現上傳著北京在明的樂天集團軒,北京在明的周圍廳、疑舫、留學堂,明清池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡雕刻廳等亭臺樓榭樓閣;收藏網站有元趙孟頫書法藝術書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、明清《云間邦彥半身像》碑刻等管理瑰寶。垂釣區懸著掛的當代書法藝術書畫名人題字匾聯往往不算其數。現為祖國4A級旅游景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibai💙chi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林和文化古跡
&eꦜnsp; Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林傳統藝術遺存坐落松江新陳北邊,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全園區規劃的占地完成850畝,去年被認為4A級景區酒店景區點,同一天評為滬市全域景區景區酒店特性授課區域環境。是當下經考古發掘顯示的滬29處遺存中一般包括游戲內容最豐厚,最具防護與開發設計價值量的古傳統藝術遺存。廣富林傳統藝術遺存1972年被平臺發布為滬市中國歷史藏品防護點;于2013 年12月被財政部審核為第7批各省中國歷史藏品防護工作單位;知也橋,2017年4月被平臺發布為松江區中國歷史藏品防護點。
廣富林古人文精神遺跡以考古學遺跡守護區為基本,對古遺跡加上生態健康景觀態守護和表現出,突出農業生產生態健康景觀古人文精神,能夠 鄉味的農家風光無限。深的成語的古人文精神傳統藝術內涵是廣富林該項基本原則基本📖竟爭力, 整體的居民小區未來規劃制作了五個管轄區,西北方是儒道佛古人文精神展現出區,西南部是餐飲業匹配服務培訓區,西南區是風俗古人文精神展現出區,北方是發掘🧸出古建筑展現出區,東北部是農業生產古人文精神守護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時代古人文精神面貌區相渾然一體,已成為滬上“深度的古人文精神尋根旅程”的基本原則地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central par🙈t is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野濱河公園
&ensܫp;Gu🌳angfulin Country Park
廣富林郊野深林恍若公園靠近佘山國內深林深林恍若公園南側,毗鄰廣富林藝術遺存。
廣富林ꦇ郊野農業生態公園把握“田、水、路、林、村”十大管理處關鍵發展,以農耕特色文化農業生態自動觀景為前提,由農園采栽、果林風光、濕地旅游漁村ꦿ三的業務板塊組成的,并按板塊分為油菜花海花田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等13個區域劃分,直接以治特色文化展會、采栽野釣、光觀倘徉等特點,建立宗合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm pi🅺cking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首旅游酒店風景區
&e😼nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
武漢浦江之首度假旅行因此風景名勝區,是武漢父親母親河黃浦江的起點點,也稱“黃🌃浦江零公里跑”。有發源江浙滬蜿蜒曲折而至的斜塘、圓泄涇兩水在此地羅列,建立一整塊三角形洲造型的寶地,經橫潦涇涌入黃浦江。三江匯源事例,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉風中搖曳,江岸柳綠桃紅,蘊育著道已失的東南水鄉古鎮景色,“浦江之首”在此被稱作。全部因此風景名勝區分在墻上和下水道幾大這部分,在墻上大這部分為“疏熟練的運”寶塔和“春申堂”,而下水道大這部分為“水學歷體現館”。因此風景名勝區內挑梁斗拱式建筑物設計發出華人古風風姿,實施窗流漓瓦又而有當今很多家庭流行暢快。東南小資情調的園林設計風姿配上銀杏樹、槐樹、垂柳等以往主莖,展示出華人唐代以往學歷的寫照。現為國3A級因此風景名勝區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a ✨charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士村鎮
Thames Town
泰晤士小區設在松江名城區的滇西,有的是個體戶現松江名城區建筑體結構格調的logo性范圍,本區占地面積約1多平方米雅居樂西雙林語10公里,東側為名城區最好的一款 人工費湖。綠林清湖、具備本身的味道的外國農村建筑材料格調。泰晤士小區開發格調添加外國泰晤士湖邊小區特色和房子顯著特點,追求理想狗與人自然美的合適融合,體現出松江名城區很濃的如今的化、國際金化、綠色化甚至旅行學歷活力。這其中一次不斷💖的多基本功能健走街甚至水岸英式獨立廣場被選為小區的夾頭線,也是用戶及游客通過游行、演繹、休閑度假、與人相處的好祛除,層次模型充實,耐人尋味,建筑體結構氣質充電日子浪漫氣息和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perfo🍷rm, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
重慶視頻主題游樂園
Shanghai Film Park
重慶傳媒資源水世界地處于車墩鎮北松鐵路4915號,集傳媒資源旅視頻拍攝像、出境游旅游觀光、人文精神校園營銷推廣為一體機,由老重慶“二十八年 東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國第十二店輔”“忘形樓茶社”“凱司令法式西餐社”“七色彩虹迪吧”“鴻翔運動外貿女裝店”“重慶總商(號商)門樓”“平平安安大戲院”“老火車動整站”“美式房子群”“東莞河港區”“東正教堂”“合平公園、廣場”“云南路鋼橋”“湖大山”等旅視頻拍攝像場境及中小型搭配攝像棚、運動兒童服裝倉庫區管理、載具倉庫區管理、置景電子廠所組合而成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道♉選粹展示館等娛樂休閑工程。現為國家4A級游覽區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Hi꧂ghway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultura🎐l communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
傷害勝強影視劇工廠
&🌃ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
北京勝強電影制作集地位于于永豐街道辦事處長谷路15號,是家職業電影制作全景拍攝集地,開發海量明、清、民國設計建筑施工及花園里全景、棚內攝影棚和客棧居住區。《皇途無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那𒁏一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《大家的家產》、《人潮奔涌》等有很多電影制作視頻均取景致此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film anꦡd television shootin💧g base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
成都樂翻天谷
&ensp🌠; Shan⛎ghai Happy Valley
昆明歡悅谷坐落于松江區林湖路88八號,包含了了“日曬港、歡悅年華、龍卷風灣、銀礦鎮、歡悅海底、昆明灘、香格里拉”8個主題風格區,百余人項休閑 大型新工程及觀看大型新工程,十余座最牛游樂大型新工程,逾萬個節目表演場坐席。
現在有被譽“坐向下大擺錘開山鼻祖”的實木紋坐向下大擺錘“谷木游龍”、九十度向下摔落坐向下大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛機影院app“奇境:行車北緯30°”等現進的游樂機器。現在薈萃了巨型跨記者三維全景水秀《天幕水極》,融感受、參與進來、互動問答為一起式的高端科技人才特技三維全景劇《新濟南灘風起云涌》等世間各州的精彩瞬間演出活動形式。有可承重4000人的🦋海外華僑城大劇院;集晚宴、飲食業、觸摸會議、展覽活動等的能力于一起式的巨型多的能力廳——亞瑟宮等巨型話題展覽館。近期,濟南嗨翻天谷隨后發布巨型跨記者三維全景水秀《天幕水極》等投資的項目、奔馳e敞篷濟ꩲ南灘區話題區等成百上千持續改良投資的項目,塑造“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coasterꦯ “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅沙灘浴場水文化公園
🔯
&e♛nsp; Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅沙灘水景區公園是西北省市魔幻兒童游樂夢幻樂園,座落在于美麗風景嬌美的佘山發展中國家市場渡假區,強調“有驚無險熱血”和“合家暢享”事物的兼容并蓄,融入漢代瑪雅人文與現時代兒童游樂游樂效果,是海外華僑城國際公司繼西安歡聚谷以來,在西北省市發行的又現精品屋大作。
迄今為止景區占地面上大小近10萬mm2米,享用4滑道水中跳樓機“飛速水蟒”、水磁能量方法的雙軌水中垂直過山車“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦享受樓盤“巨獸碗”、傳奇互動視頻水寨“瑪雅水寨”、四滑道整合“四驅迷城”、截面積23米超大大音響ꦕ喇叭、滑道整合樓盤“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套巨型水中機械機及城市景觀樓盤,甚至5小伙伴們庭游樂區100余款這些嬉戲機械機,當中多列可以獲得國際聯盟相關行業游玩農學會的專門機械機榮譽獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydrom⭕agnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖石雕主題公園
𓆉Shanghai ♌Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的濟南月湖雕像小區建在于濟南佘山國休閑旅游度假旅游區,也是座集當今雕像、古建筑音樂美術史、很很理所當然風光生態景觀和高當睡覺娛樂圈于一體式的音樂美術史美麗的風景樂土。小區由小𒀰佘山、月湖和環湖經濟帶組成部分,總占地面積1300畝,465畝的月湖用作中央,環湖主要包括春、夏、秋、冬七個不一樣的美景的岸區。現下近80多個來自于西方等、日本的和中華雕像法師的這個世界雕像經典裝飾在很很理所當然風光間,展現什么♔出月湖雕像小區“回歸祖國很很理所當然、滿足音樂美術史”的核心理念創造,構建出美侖美奐的凡間音樂美術史樂土。現為國4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, arch𝓀itectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
東莞世茂龍精靈之城話題游樂園
Shanghai Sh♑imao Smurfs Theme Park
成都世茂洛奇亞王之城內容主題詞活動風格游歡樂宇宙建在于佘山發達國家出游度假旅游ꦜ行業區,拆遷賠償4.五萬mm2米,由車間內深坑密境游歡樂宇宙與車間內藍洛奇亞王游歡樂宇宙分解成,是在中國首座擁有官方奇跡園林和國外IP的車間國內外總合型內容主題詞活動風格游歡樂宇宙。在這當中,深坑密境游歡樂宇宙完𓆉全進行海拔高度負88米深坑奇景的物種多樣性風光無限,打照了探討宇宙級地標識出游光觀風景。藍洛奇亞王游歡樂宇宙是亞太國際區首座藍洛奇亞王內容主題詞活動風格游歡樂宇宙,極致還原了了金典視頻中的“藍洛奇亞王村”,打照原始林區、村名區、格格巫的家、茂險王區五大具有特色文化的內容主題詞活動風格區,是成都及長四角地域兒童活動中國家庭短途游意義地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integr🐲ated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業休閑地觀光旅游園
Wushe Leisure and Sightseeing Agricu🧔lture Park
꧂五厙農牧業科技休閉光觀園占屋面占地7000畝,以生太農牧業科技和休閉光觀為二合一,是學會農牧業科技知識儲備、參觀游覽田園景色景色、感想怎么寫農家樂居住、放松下來疲憊感身體的夢想的地點。光觀觀賞區熱空氣新鮮、的環境悠美,地方文化氣氛十足,獨到的“🍌三凈”標準更讓人始終感想怎么寫山水田園神一般恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic v🗹iews, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a parad🌜ise for tourists.
沈陽天津園區漁村釣魚運動休閑基地
&🌸ensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
蘇州東部漁村釣場核心釣場場土地征用總綠地面積四千余畝,于2003年6月外資開啟,設定裝置完整,塘型玩法,𓂃釣場明細非ꦫ常齊全,服務培訓細心。核心具備休閉釣場河面上200余畝,對決釣場河面上30畝,另有近百畝的農業生態休閉林天然冰氧吧,歷經滄桑近20年的轉型,在釣場界存在較高的知名度,是百姓休閉釣場和周日乘車的優異的選擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of ov♊er 400 m✅u, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
濟南天馬賽車場
Shanghai Tianma Circui🧸t
南京天馬越野拉力賽車場土地征用約230畝,座落在佘山鎮沈磚工路3000號,G1503南京繞城高速網工路天馬差異口華東側,于2001年已正式進入運營人員,是經專業性學校-亞太汽年運行聯和會(FIA)驗收單優秀資質認證的F4紐北車賽,寓休閑的活動休閑休閑的活動、學會、比賽于一體化,為感受汽年學歷、公司企業網絡公關活動、國內的旅游旅游度假、越野拉力賽車休閑的活動休閑休閑的活動、的的安全出行員教育訓練等活動💖保證不錯的精準服務公司。紐北車賽總長2.063KM,七個左彎、6個右彎共14個拐彎,另包括2處近萬平米米的的的安全出行員訓練場地。配值高的多功模塊廳、VIPKTV、教育訓練主、百人看臺等設備,曾主次承辦過高項亞太國內的重大的體育賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and🍷 vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063kꦍm with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山全球大眾高爾夫具樂部
ꦏ Shanghai Sheshan International Golf Clu♕b
傷害佘山國際上英文大眾新高爾夫球劇樂部坐落在佘山我國文旅旅游區核心內容區東北三省隅。占地面約2000畝,還有一家18洞72標準化桿、長約71ܫ92碼,達到國際上英文冠軍賽的大眾新高爾夫球運動場,及大眾新高爾夫球酒店等服務油煙凈化器修閑旅游度假游油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club cove🐬rs an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江物館
Songjiang Museum
&🐷ensp; 松江展館不是座集收藏著、研發、作品展覽活動松江過去歷史文物保護為三合一的的地方史志類展館。展室平數1200一平米米,可分成橫豎兩層。兩層為展館主要商品商品動態展示“流沙沉寶”展,該商品商品動態展示可分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個板塊內容,科學有效軟件創造性地作品展覽活動🏅了松江地方挖出和展館館藏的歷史文物保護,同時結合實際園林建筑挽救、廣告燈箱、多新聞媒介等輔佐商品商品動態展示原則,抽象思維表現了松江古幾大期間市場的生產和視覺管理趨勢挑戰。1樓為零時展室,也不確實施地實施分類專題講座展覽活動。展室外玩意外側,由碑廊和碑亭成分碑刻作品展覽活動區,東碑廊商品商品動態展示明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊商品商品動態展示趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法視覺管理碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the ൲Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&e🐼nsp; Sutra Pillar of the Tang Dyꦓnasty
&enಞsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中廣東路西司弄43號中山完全小學校園活動內,建于唐大中十四年(859年),198七年1月份被國務院令出爐為全國各地內容珍貴文物古跡英文行業,是鄭州中南部現今最最古的地板建筑材料。經幢不銹鋼材質為生石灰巖,現今21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各個等級主要以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等手段疊成狀態良好的經幢,每級大部門作八角形,手工雕刻優質,有海域紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、神仙、滿足人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又被稱為為八棱碑,俗稱“唐經幢”,俗稱“ꩵ石塔”。
The๊ Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar🌼”.
大倉橋
Dacang Bridge
&ಌensp; 大倉橋最靠近永豐銜道中陜西路倉橋弄南,2015年4月被披露為武漢市古物愛護方,也是座高10余米,跨高50余米的五孔橋拱大石橋。橋又名永⭕豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為武漢地區劃分很多聞名的明朝大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protectio🐼n unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over th🌜e river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺處于岳陽居委會街道橋居委會缸甏巷75號,1980年11月被公示為鄭州市文化遺產保護英文方,是鄭州地域最開始的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正年里(1343年—1366年),初名真教寺。明代時段經歷過屢次修葺和擴建工程,之所以,現在的我們的清真寺不但元代時段的房子風格特征,又有明代隔代的房子特點。整體房子有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講學堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門兩個地方最𓆏具該寺房子特點。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today fe🐠atures the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Cham𝄹ber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,真名“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,坐落于松江區中林中路66-6,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),至今為止另一個1150年里古代歷史,是松江區佛家促進會的位置地,為南京佛家三十大密林之六。明洪武三三年(138🥂2年)重新修建,明正統英宗太后敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后很多塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉獨新一代祖師圓應居士舍利,通稱“西林塔”,1982年3月被平臺發布為南京市歷史文化遺產養護政府部門。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,至今為止仍為南京地區劃分極限且珍藏品歷史文化遺產最長的一處古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”,ꦚ also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynܫasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.